英語の文章ドリル 20240411 07:02

一言英語 : (支払いの時にこの一言)

英語

I'll take care of the bill.

日本語

お会計は私がします。


英語の長文 : 食事の支払い (A Meal's Payment)

英語

When dining out with friends, it's common courtesy to offer to split the bill or take turns paying. However, if you specifically want to treat your friends, you can say, 'Let me get this one.' This gesture shows generosity and appreciation for their company. Additionally, when dining with family, it's often traditional for the eldest member or the one hosting the meal to take care of the payment as a sign of respect and gratitude. Remember, whether it's with friends or family, the act of offering to pay for a meal reflects kindness and consideration towards others.

日本語

友達と外食する際、お会計を割り勘にするか、交代で支払うことが一般的です。しかし、友達を特別におごりたい場合は、「今回は私が払います」と言うことができます。このジェスチャーは寛大さと友人への感謝を示すものです。また、家族と食事をする際、支払いをするのは年長者や食事を主催する人が伝統的です。これは敬意と感謝の印として行われます。友達とも家族とも、食事の支払いを申し出ることは他者への親切と配慮を反映しています。