英語の文章ドリル 20250314 08:00

一言英語 : 仕事の合間に息抜きをしたい時にこの一言

英語

"A bad day of fishing is better than a good day at work."

日本語

"釣りが下手な日は、仕事が良い日よりも良い。"


  ️

英語の長文 : The Balance of Life: Fishing and Work

英語

In today's fast-paced world, many individuals find it challenging to strike a balance between work and leisure. One of the most fulfilling ways to unwind is through fishing. Not only does it offer a peaceful escape from the daily grind, but it also helps enhance patience and focus. Imagine coming home after a long week at work, feeling exhausted and mentally drained. Instead of heading to a crowded bar or binge-watching another series, you could grab your fishing rod and head to your favorite spot by the lake. As you cast your line into the water, you feel the stress of the week slowly melt away. The rhythm of nature calms your mind and refreshes your spirit. Fishing teaches you to appreciate the small moments in life, a skill that can translate back to the workplace. You become more centered, approach your tasks with renewed energy, and foster better relationships with your colleagues. In essence, taking a break to fish can ultimately enhance your productivity at work.

日本語

今日の速いペースの世界では、多くの人々が仕事とレジャーのバランスを取るのが難しいと感じています。リラックスするための最も充実した方法の一つは、釣りです。釣りは日常の喧騒からの穏やかな逃避を提供するだけでなく、忍耐力や集中力を高めるのにも役立ちます。長い仕事の週を終えた後に帰宅し、疲れ果てて精神的にも消耗していることを想像してください。混雑したバーに行ったり、また別のシリーズを見続けたりする代わりに、釣り竿を持って湖の好きな場所に向かうことができます。ラインを水にキャストする時、週のストレスが少しずつ溶けていくのを感じます。自然のリズムが心を落ち着かせ、精神をリフレッシュしてくれます。釣りは人生の小さな瞬間を大切にすることを教えてくれるので、職場に戻ってもそのスキルが活かされます。より集中し、 renewed なエネルギーで仕事に取り組むことができ、同僚とのより良い関係を築くことができます。要するに、釣りで休むことは、最終的に仕事の生産性を高めることができるのです。